martedì 26 maggio 2015

cronache scolatiche: traductio ad (non)sensum

Frase:
"Tum Sabinae mulieres ausae sunt se inter tela volantia inferre".
(Allora le donne sabine osarono gettarsi tra le frecce che volavano.)

Traduzione:
"E allora le donne sabine osarono gettarsi volando nella ragnatela".

(riportata da una collega)

1 commento:

amanda ha detto...

devi ammettere che è molto più fantasy