ormai se non
per me
d’altro canto però scrivo soltanto ciò che
mi
diverte
non se ne parla proprio
dicono in molti la morale e
il divertimento
si escludono a vicenda
ma io lo scrivo in
una
riga
indignatevi il cielo è azzurro
Alfred Andersch
(traduzione di Anna Maria Curci - da qui)
* * *
nur noch
für mich
andererseits schreibe ich nur was
mir
spaß macht
ausgeschlossen
sagen viele moral und
vergnügen
schließen sich aus
ich aber schreib’s in
eine
zeile
empört euch der himmel ist blau
Nessun commento:
Posta un commento