Certi vóte me n'addóne
ccusì de botte
ca tu nge sta.
Iè ccum'e quann'ive criature
ca te sunnève a u paponne
e ce rapèvene l'occhie
e a vocca vvunite
pe caccià nu lùcchele.
(E mo cum'iè ca sta vacande a segge
mommò stèveme parlanne
ched'è sta scurìe
stu priatòrie?).
Ca pu u sa che te dice
ca n'iè lluére nende
tu da quache vanne sta
nsacce andò – po esse
qua ndo vatte mmacande
a lenga ce sente
ca quache cóse ce scocchie
si tu sta scruiète
stu ducióre.
Col pensiero // Certe volte me ne accorgo / così di colpo / che non ci sei. / È come quando eri bambina / che sognavi l'uomo nero / e si aprivano gli occhi / e insieme la bocca / per urlare. / (E come mai ora è vuota la sedia / proprio adesso stavamo parlando / che cos'è questa penombra / questa tristezza?) / Ma poi sai che ti dico / che non è vero / tu da qualche parte sei / non so dove – forse / qui dove batte a vuoto / la lingua si sente / che qualche cosa si sconnette / sei tu questa staffilata / questa dolcezza.
2 commenti:
Sa Pasquandrea che le dico?
la sua lingua nativa le dona :)
sì, me l'hanno detto in parecchi.
Posta un commento